Ett virrvarr.

Publicerat i: Vardagen
 
Om du skulle tycka den här bilden ser lite mörk och dyster ut så är det bara förnamnet. Hela tillvaron känns något motig. Åtminstone när det gäller sömnad.
 
 

Här går man och köper en enkel bassymaskin och glad som en lärka tar man emot paketet. Nu ska här sys förstår ni för det är ju ingen konst. Det är ju bara en maskin av enklare sort.

 

Instruktionsbok på instruktionsbok plockar denna förväntansfulla sömmerska, det vill säga jag upp ur förpackningen. Ryska har jag aldrig lärt mig, nederländska verkar krångligt, polska är tveksamt även om jag nu råkar bo granne med en pollack och svenska ... Det finns helt enkelt inga instruktioner på detta ädla och för mig lättbegripliga språk. Men än har jag inte gett upp. Naturligtvis måste ju detta finnas när maskinen säljs i Sverige. De borde åtminstone ha en på engelska. Felleverans!? Där har vi det tänker jag och ringer.

 

På en bred skånska, lite lätt svårförstålig när den framförs i ett snabbt tempo förklarar mannen att någon svensk bruksanvisning inte tagits fram. När jag ber honom tala lite saktare och tydligare undrar jag också om det inte åtminstone borde finnas en på engelska. Det finns och den tillsammans med en dansk handledning kommer sekunden efter till min mail.

 

Nu sitter jag alltså med dator, symaskin och översättningsprogram i hopp om att någon gång i framtiden hitta de nya finesser jag såg fram emot att få testa. Till detta stora ögonblick inträffar får jag väl ta fram min gamla trotjänare vid behov. Han står ju där så troget nere på golvet.

 
 
Om en vecka har jag semester. Jag hade en del planer men hur det går med dom får vi väl se.
"Livet ska inte vara så där lätt jämnt" sa en vän till oss då han drabbades av en svår sjukdom. Så är det för annars skulle vi väl inte uppskatta när det bara rullar på.
 
Det var i allafall väldigt bra att denna skånska försäljare hade tålamod med min breda västgötska. Men nu pratade jag nog bara hälften så fort som han. Försäljare ska ju hinna säga så mycke på så kort tid.Tror jag?
 
Glöm inte bort din dialekt men prata lugnt.
 
                                 
 
#1 - - Karin:

Men så tokirrrrriterande, ja du får väl se det som en prövning och göra just det pröva dig fram :) Lycka till! Karin

Svar: Enligt lag ska en svensk manual vara med men vi får väl se. Jag kan ju behöva träna min engelska. ; )
Maria Bromander

#2 - - Anna och en röd stol:

Ja vad irriterande!!!! Kämpa på. Kram Anna

Svar: Jaa du, nu försöker jag häva köpet. Ta väl hand om dig! Kram Maria
Maria Bromander

#3 - - Yvonne:

Fy tusan så´n otur för dig. Jag skulle bli galen. Fullkomligt hatar att läsa instruktioner och på engelska... Hoppas att det ordnar till sig för dig. Det är ju så roligt att sy.
Kram Yvonne

#4 - - Yvonne:

Tack för de fina värmande orden du kommenterade hos mig. Jag läser med förtjusning din blogg. Fy tusan så irriterande att du inte fick en vettig instruktionsbok. jag fullkomligt hatar att läsa instruktioner och på engelska...
Hoppas att allt ordar sig till bra. det är roligt att sy.
Kram Yvonne

Svar: Det finns konsumentrådgivning så nu är det kontakter med dom tiden läggs på. Köper man grisen i säcken får man ta konsekvenserna fast maskinen är nog bra, bara jag som inte fattar allt ... Tack för din kommentar. Kram Maria
Maria Bromander